my way sid sings
4 participants
Punk-Rock Station :: Punk/Punk Rock :: Médias :: Traduction
Page 1 sur 1
my way sid sings
en fait c juste que je veut la traduc de my way by sid vicious parce que jla trouve pas jlai mit dans cd parce que je savais pas ou le mettre
sid vicious- Nouveau
- Nombre de messages : 12
Date de naissance : 10/04/1990
Age : 33
Localisation : paris
Date d'inscription : 21/08/2006
Re: my way sid sings
LOL ta demande m'a fait marrer alors j'ai pris le texte
le voici :
And now, the end is near
And so I face the final curtain
You cunt, I'm not a queer
I'll state my case of which I'm certain
I've lived a life that's full
And each and every highway
And yet, much more than this
I did it my way
Regrets I've had a few
But then again, too few to mention
I did what I had to do
I saw it through without exemption
I've planned each charted course
Each careful step along the highway
And more, much more than this
I did it my way
There were times,
I'm sure you knew
When there was fuck, fuck
Fuck all else to do
But through it all,
When there was doubt
I shot it up or kicked it out
I faced 'em all and the world
And did it my way
I've loved and been a snide
I've had my fill, my share of losing
And now the tears subside
I find it all so amusing
To think, I killed a cat
And might I say not in the gay way
Oh no, oh no, not me
I did it my way
For what is a Brit,
What has he got
When he wears hats and he cannot
Say the things he truly feels
But only the words
Of one who kneels
The record shows,
I've got no clothes
And did it my way
le traducteur Google translate que voici :
http://www.fil-info-france.com/7trad_anglais.htm
et ça donne ça :
Et maintenant, l'extrémité est près Et ainsi je fais face au rideau final Vous chatte, je ne suis pas un pédé J'énoncerai que mon cas dont je suis certain j'ont vécu une vie qui est pleine Et chaque route Mais, beaucoup plus que ceci J'ai fait ma manière Les regrets I ont eu uns Mais de l'autre côté, un trop petit nombre à mentionner J'ai fait ce que j'ai dû faire Je l'ai vue à travers sans exemption J'ai projeté chaque cours dressé une carte Chaque étape soigneuse le long de la route et de plus, beaucoup plus que ceci J'ai fait ma manière Il y avait des périodes, Je suis sûr que vous avez su Quand il y avait baise, baiser Baiser tous autrement pour faire Mais par lui tout, Quand il y avait doute Je l'ai tiré vers le haut ou l'ai donné un coup de pied dehors J'ai fait face à la 'fin de support tous et au monde Et a fait ma manière J'ai ai aimé et été un snide J'ai eu ma suffisance, ma part de perdre et maintenant les larmes s'abaissent Je la trouve tout l'amuser ainsi Pour penser, j'ai tué un chat Et force que je dis pas de la manière gaie Non d'Oh, non de l'OH, pas je J'ai fait ma manière Pour ce qui est un Brit, Ce qui a il a obtenu Quand il porte des chapeaux et il ne peut pas Dire les choses qu'il se sent vraiment Mais seulement les mots D'un qui se met à genoux Les expositions record, Je n'ai aucun vêtements Et a fait ma manière.
Moi je trouve ça TRIPPANT nan ?
le voici :
And now, the end is near
And so I face the final curtain
You cunt, I'm not a queer
I'll state my case of which I'm certain
I've lived a life that's full
And each and every highway
And yet, much more than this
I did it my way
Regrets I've had a few
But then again, too few to mention
I did what I had to do
I saw it through without exemption
I've planned each charted course
Each careful step along the highway
And more, much more than this
I did it my way
There were times,
I'm sure you knew
When there was fuck, fuck
Fuck all else to do
But through it all,
When there was doubt
I shot it up or kicked it out
I faced 'em all and the world
And did it my way
I've loved and been a snide
I've had my fill, my share of losing
And now the tears subside
I find it all so amusing
To think, I killed a cat
And might I say not in the gay way
Oh no, oh no, not me
I did it my way
For what is a Brit,
What has he got
When he wears hats and he cannot
Say the things he truly feels
But only the words
Of one who kneels
The record shows,
I've got no clothes
And did it my way
le traducteur Google translate que voici :
http://www.fil-info-france.com/7trad_anglais.htm
et ça donne ça :
Et maintenant, l'extrémité est près Et ainsi je fais face au rideau final Vous chatte, je ne suis pas un pédé J'énoncerai que mon cas dont je suis certain j'ont vécu une vie qui est pleine Et chaque route Mais, beaucoup plus que ceci J'ai fait ma manière Les regrets I ont eu uns Mais de l'autre côté, un trop petit nombre à mentionner J'ai fait ce que j'ai dû faire Je l'ai vue à travers sans exemption J'ai projeté chaque cours dressé une carte Chaque étape soigneuse le long de la route et de plus, beaucoup plus que ceci J'ai fait ma manière Il y avait des périodes, Je suis sûr que vous avez su Quand il y avait baise, baiser Baiser tous autrement pour faire Mais par lui tout, Quand il y avait doute Je l'ai tiré vers le haut ou l'ai donné un coup de pied dehors J'ai fait face à la 'fin de support tous et au monde Et a fait ma manière J'ai ai aimé et été un snide J'ai eu ma suffisance, ma part de perdre et maintenant les larmes s'abaissent Je la trouve tout l'amuser ainsi Pour penser, j'ai tué un chat Et force que je dis pas de la manière gaie Non d'Oh, non de l'OH, pas je J'ai fait ma manière Pour ce qui est un Brit, Ce qui a il a obtenu Quand il porte des chapeaux et il ne peut pas Dire les choses qu'il se sent vraiment Mais seulement les mots D'un qui se met à genoux Les expositions record, Je n'ai aucun vêtements Et a fait ma manière.
Moi je trouve ça TRIPPANT nan ?
Re: my way sid sings
trop cool merci
sid vicious- Nouveau
- Nombre de messages : 12
Date de naissance : 10/04/1990
Age : 33
Localisation : paris
Date d'inscription : 21/08/2006
Re: my way sid sings
Morceau passé mardi après midi sur FRANCE INTER
Je me suis fait griller de tous mes collègues de taf en prenant un porte-manteau comme pied de micro.
Je me suis fait griller de tous mes collègues de taf en prenant un porte-manteau comme pied de micro.
gurney- Nouveau
- Nombre de messages : 11
Date de naissance : 03/10/1980
Age : 43
Localisation : St-Brieuc. Ben ouais.
Date d'inscription : 15/08/2006
Punk-Rock Station :: Punk/Punk Rock :: Médias :: Traduction
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|